restauro e rifunzionalizzazione
Un teatrino costruito nel 1910 con un matroneo portato da esili colonnette ioniche in pietra artificiale, usato in passato come oratorio parrocchiale.
Adiacente una cappella cinquecentesca a pianta quadrata con volte in mattoni intonacati portate da possenti colonne in pietra .
Due locali extra-straordinari al piano terra, cuore spaziale di una serie di locali minori stratificati nel tempo, accanto e sopra.
Uno stretto pertugio tra i due corpi del palazzo in cui sono stati ricavati la scala e l’ascensore per il piano superiore. Cremona, la città dei mattoni.
Molteplici prospettive che collegano gli spazi e le loro differenze.
Una struttura metallica appesa al tetto per la formazione di un nuovo soppalco abitabile.
Al momento dell’intervento magazzini in disuso e in forte stato di degrado: restaurati dalla famiglia proprietaria per farci la propria abitazione.
THE HOUSE WITH THE THEATRE
Restoration and re-functionalisation
A small theatre built in 1910 with a gallery carried by slender Ionic columns of artificial stone, formerly used as a parish oratory.
Adjacent, a 16th-century chapel with a square plan, plastered brick vaults carried by mighty stone columns.
Two extraordinary rooms on the ground floor, the spatial heart of a series of smaller rooms stratified over time, next to and above.
A narrow hole between the two parts of the building in which are located the staircase and lift to the upper floor. Cremona, the city of bricks.
Multiple perspectives connecting the spaces and their differences.
A metal structure hung from the roof to form a new habitable loft.
At the time of the intervention, warehouses in disuse and in a serious state of decay: restored by the owner family to make their home there.